<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-8834218085947862542</id><updated>2012-02-17T08:42:41.082+07:00</updated><category term='Monica'/><category term='2009'/><category term='1983'/><category term='JLS'/><category term='THE PENGUINS'/><category term='New Wave'/><category term='Soundtrack'/><category term='Country Pop'/><category term='1954'/><category term='Contemporary Country'/><category term='Rock'/><category term='Post-Punk Revival'/><category term='2010'/><category term='Adult Contemporary'/><category term='Soul'/><category term='Movie/TV'/><category term='Miley Cyrus'/><category term='R and B'/><category term='Pop Rock'/><title type='text'>แปลเพลงสากล Letter "E"</title><subtitle type='html'>เรียนรู้ภาษาอังกฤษผ่านบทเพลง&lt;br&gt;
English Song Lyrics Translated Into Thai</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://xn--e-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8834218085947862542/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xn--e-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Dr.Batty</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>6</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8834218085947862542.post-7197077121151267290</id><published>2011-11-13T17:57:00.003+07:00</published><updated>2012-01-22T07:47:49.073+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Pop Rock'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Miley Cyrus'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='2010'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Rock'/><title type='text'>Every Rose Has Its Thorn - กุหลาบทุกดอกย่อมมีหนามของมัน</title><content type='html'>แปลเพลง  Every Rose Has Its Thorn&lt;br /&gt;Performed by : Miley Cyrus&lt;br /&gt;Written by : Bret Michaels&lt;br /&gt;Album : Can't Be Tamed&lt;br /&gt;Producer : Antonina Armato, Tim James, John Shanks&lt;br /&gt;Label : Hollywood Records&lt;br /&gt;Genre : Rock&lt;br /&gt;Year : 2010&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: -webkit-auto;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;table border="0" cellspacing="7" height="0%"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;     &lt;td&gt;&lt;br /&gt;We both lie silently still&lt;br /&gt;in the dead of the night&lt;br /&gt;Although we both lie close together&lt;br /&gt;We feel miles apart inside&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Was it something I said or something I did&lt;br /&gt;Did my words not come out right&lt;br /&gt;Though I tried not to hurt you&lt;br /&gt;Though I tried&lt;br /&gt;But I guess &lt;br /&gt;that's why they say&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*&lt;br /&gt;Every rose has its thorn&lt;br /&gt;Just like every night has its dawn&lt;br /&gt;Just like every cowboy sings his sad, sad song&lt;br /&gt;Every rose has its thorn&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yeah it does&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I listen to our favorite song&lt;br /&gt;playing on the radio&lt;br /&gt;Hear the DJ say &lt;br /&gt;love's a game of easy come and easy go&lt;br /&gt;But I wonder does he know&lt;br /&gt;Has he ever felt like this&lt;br /&gt;And I know that you'd be here right now&lt;br /&gt;If I could let you know somehow&lt;br /&gt;I guess&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[*]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Though it's been a while now&lt;br /&gt;I can still feel so much pain&lt;br /&gt;Like a knife that cuts you the wound heals&lt;br /&gt;but the scar, that scar will remain&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Solo]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I know I could saved a love that night&lt;br /&gt;If I'd known what to say&lt;br /&gt;Instead of makin' love&lt;br /&gt;We both made our separate ways&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;and now I hear you found somebody new&lt;br /&gt;and that I never meant that much to you&lt;br /&gt;To hear that tears me up inside&lt;br /&gt;And to see you cuts me like a knife&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I guess&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[*]&lt;/td&gt;     &lt;td&gt;&lt;br /&gt;เราทั้งสองนอนอยู่ใกล้กันอย่างเงียบๆ&lt;br /&gt;ในช่วงเวลากลางดึก&lt;br /&gt;แม้ว่าเราจะนอนอยู่ใกล้ๆกัน&lt;br /&gt;แต่ลึกข้างในเรากลับรู้สึกถึงความห่างเหิน&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;เป็นบางอย่างที่ฉันพูดหรือได้ทำไปหรือ?&lt;br /&gt;คำที่ฉันพูดไปมันไม่ถูกอย่างนั้นหรือ?&lt;br /&gt;ถึงอย่างไร ฉันก็พยายามไม่ทำให้เธอเจ็บ&lt;br /&gt;ถึงอย่างไร ฉันก็พยายาม&lt;br /&gt;แต่ฉันเดาว่า &lt;br /&gt;นั่นเป็นเหตุผล ว่าทำไมเขาถึงได้พูดกันว่า&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*&lt;br /&gt;กุหลาบทุกดอกย่อมมีหนามของมัน&lt;br /&gt;ก็เหมือนกับ ทุกค่ำคืนย่อมมีรุ่งอรุณของมัน&lt;br /&gt;ก็เหมือนกับ โคบาลทุกคนร้องเพลงเศร้าของเขาเอง&lt;br /&gt;กุหลาบทุกดอกย่อมมีหนามของมัน&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ใช่ มันเป็นอย่างนั้น&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ฉันฟังเพลงโปรดของเรา&lt;br /&gt;จากวิทยุที่กำลังเปิดอยู่&lt;br /&gt;ได้ยินดีเจพูดว่า&lt;br /&gt;ความรักคือเกมส์ที่ได้มาง่าย ก็เสียไปง่าย&lt;br /&gt;แต่ฉันนึกสงสัยว่า เขารู้ได้ยังไง&lt;br /&gt;เขาเคยรู้สึกอย่างนี้เหรอ&lt;br /&gt;แล้วฉันก็รู้ว่า เธอควรจะอยู่ที่นี่ในตอนนี้&lt;br /&gt;ถ้ามันจะทำให้เธอเข้าใจขึ้นมาได้บ้าง&lt;br /&gt;ฉันคิดว่างั้นนะ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[*]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;แม้ว่าตอนนี้ มันได้ผ่านไปสักพักแล้ว&lt;br /&gt;ฉันก็ยังรู้สึกเจ็บปวดอยู่ดี&lt;br /&gt;เหมือนคุณถูกมีดบาด ,แม้แผลหายดีแล้ว&lt;br /&gt;แต่รอยแผลเป็นนั้น ก็ยังจะคงอยู่&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Solo]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ฉันรู้ดี ว่าฉันสามารถรักษารักเราไว้ได้ในคืนนั้น&lt;br /&gt;ถ้าฉันรู้ว่าจะพูดอะไร&lt;br /&gt;แทนการทำรัก&lt;br /&gt;เราต่างก็สร้างทางแยกของเราขึ้นมา&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ตอนนี้ ฉันได้ยินมาว่าเธอเจอคนใหม่แล้ว&lt;br /&gt;ฉันไม่ได้ตั้งใจจะให้เธอมาได้ยินว่า&lt;br /&gt;เรื่องนั้นมันฉีกใจฉันขาดอยู่ข้างใน&lt;br /&gt;และไม่ได้ตั้งใจให้เห็นว่าเธอเป็นเหมือนมีดที่กรีดฉัน&lt;br /&gt;ฉันคิดว่านะ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[*]&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8834218085947862542-7197077121151267290?l=xn--e-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://xn--e-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com/feeds/7197077121151267290/comments/default' title='ส่งความคิดเห็น'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://xn--e-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com/2011/11/every-rose-has-its-thorn.html#comment-form' title='0 ความคิดเห็น'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8834218085947862542/posts/default/7197077121151267290'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8834218085947862542/posts/default/7197077121151267290'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xn--e-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com/2011/11/every-rose-has-its-thorn.html' title='Every Rose Has Its Thorn - กุหลาบทุกดอกย่อมมีหนามของมัน'/><author><name>Dr.Batty</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8834218085947862542.post-3008188229690653099</id><published>2011-11-13T12:03:00.005+07:00</published><updated>2012-01-22T07:47:54.881+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Adult Contemporary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Soul'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Monica'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='2010'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='R and B'/><title type='text'>Everything To Me - ทุกอย่างสำหรับฉัน</title><content type='html'>แปลเพลง Everything To Me&lt;br /&gt;Performed by : Monica&lt;br /&gt;Written by : Fritz Baskett, Missy Elliott, Cainon Lamb, Clarence McDonald, Jazmine Sullivan&lt;br /&gt;Album : Still Standing&lt;br /&gt;Producer : Missy Elliott, Lamb&lt;br /&gt;Label : J Records&lt;br /&gt;Genre : R&amp;amp;B, Soul,Adult Contemporary&lt;br /&gt;Year : 2010&lt;br /&gt;Key :  F Major&lt;br /&gt;Voice range: F3-A5&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;table border="0" cellspacing="7" height="0%"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;     &lt;td&gt;&lt;br /&gt;Boy if you ever left my, my side&lt;br /&gt;It'd be like taking, &lt;br /&gt;the sun from, the sky&lt;br /&gt;I’d probably die, &lt;br /&gt;without you, in my life&lt;br /&gt;Cause I need you to shine, shine your light&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You're everything to me, hey&lt;br /&gt;The air that I breathe&lt;br /&gt;My sight so I see, oh lord&lt;br /&gt;You're everything to me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I can’t repay you, &lt;br /&gt;for all that, you've done&lt;br /&gt;Always come first and second to none&lt;br /&gt;The love you give me is equal to ten&lt;br /&gt;My peace, my joy you are my&lt;br /&gt;My strength &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You're everything to me &lt;br /&gt;The air that I breathe &lt;br /&gt;My sight so I see, oh that&lt;br /&gt;You're everything to me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Boy I never thought&lt;br /&gt;Never thought I’d feel love like this&lt;br /&gt;Better than our first date, &lt;br /&gt;sweeter than our first kiss&lt;br /&gt;And you ain’t no other person for me&lt;br /&gt;You’re my best friend, my lover, &lt;br /&gt;baby you’re my everything&lt;br /&gt;You’re everything to me &lt;br /&gt;The air that I breathe &lt;br /&gt;My sight so I see, oh that&lt;br /&gt;You're everything to me &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Say it&lt;br /&gt;I need you, &lt;br /&gt;I need you, &lt;br /&gt;I need you, &lt;br /&gt;I need you&lt;/td&gt;     &lt;td&gt;&lt;br /&gt;ที่รัก ถ้าเธอปล่อยให้ข้างกายฉันไม่มีเธอ&lt;br /&gt;มันก็คงเหมือนกับการที่&lt;br /&gt;พรากดวงอาทิตย์ไปจากท้องฟ้า&lt;br /&gt;ฉันคงจะตาย&lt;br /&gt;ถ้าไม่มีเธออยู่ชีวิตของฉัน&lt;br /&gt;เพราะฉันต้องการเธอมาส่องสว่างให้ฉัน&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;เธอคือทุกอย่างสำหรับฉัน&lt;br /&gt;เป็นอากาศที่ฉันใช้หายใจ&lt;br /&gt;เป็นสายตาให้ฉันมองเห็น,โอ้ พระเจ้า&lt;br /&gt;เธอเป็นทุกอย่างสำหรับฉัน&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ฉันไม่สามารถตอบแทนเธอได้&lt;br /&gt;สำหรับทุกสิ่งที่เธอทำให้&lt;br /&gt;มาเป็นที่หนึ่งเสมอ และดีกว่าใคร&lt;br /&gt;ความรักที่เธอให้ มีค่าเท่ากับสิบคะแนนเต็ม&lt;br /&gt;เธอเป็นความสงบสุข เป็นความรื่นรมย์&lt;br /&gt;เป็นพลังของฉัน&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;เธอคือทุกอย่างสำหรับฉัน&lt;br /&gt;เป็นอากาศที่ฉันใช้หายใจ&lt;br /&gt;เป็นสายตาให้ฉันมองเห็น,โอ้ พระเจ้า&lt;br /&gt;เธอเป็นทุกอย่างสำหรับฉัน&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ที่รัก ฉันไม่เคยคิดเลย&lt;br /&gt;ไม่คิดเลยว่าฉันจะรู้สึกรักได้แบบนี้&lt;br /&gt;ดียิ่งกว่าวันแรกที่เราออกเดทกัน&lt;br /&gt;หวานยิ่งกว่าจูบแรกของเรา&lt;br /&gt;และเธอก็ไม่ใช่คนอื่นสำหรับฉัน&lt;br /&gt;เธอเป็นเพื่อนสนิท เป็นคนรัก&lt;br /&gt;ที่รัก เธอคือทุกอย่างของฉัน&lt;br /&gt;เธอเป็นทุกอย่างสำหรับฉัน&lt;br /&gt;เป็นอากาศที่ฉันใช้หายใจ&lt;br /&gt;เป็นดังสายตา ฉันจึงได้มองเห็น โอ้ เพราะว่า&lt;br /&gt;เธอคือทุกอย่างสำหรับฉัน&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;พูดสิว่า&lt;br /&gt;ฉันปรารถนาเธอ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8834218085947862542-3008188229690653099?l=xn--e-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://xn--e-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com/feeds/3008188229690653099/comments/default' title='ส่งความคิดเห็น'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://xn--e-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com/2011/11/everything-to-me.html#comment-form' title='0 ความคิดเห็น'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8834218085947862542/posts/default/3008188229690653099'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8834218085947862542/posts/default/3008188229690653099'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xn--e-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com/2011/11/everything-to-me.html' title='Everything To Me - ทุกอย่างสำหรับฉัน'/><author><name>Dr.Batty</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8834218085947862542.post-8429259964342539980</id><published>2011-11-13T10:55:00.003+07:00</published><updated>2012-01-22T07:48:00.005+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Post-Punk Revival'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Pop Rock'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='New Wave'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='1983'/><title type='text'>Every Breath You Take - ทุกลมหายใจของเธอ</title><content type='html'>แปลเพลง  Every Breath You Take&lt;br /&gt;Performed by : The Police&lt;br /&gt;Written by : Sting&lt;br /&gt;Album : Synchronicity&lt;br /&gt;Producer : The Police, Hugh Padgham&lt;br /&gt;Label : A&amp;amp;M - AM 117&lt;br /&gt;Genre : New Wave, Pop Rock, Post-Punk Revival&lt;br /&gt;Year : 1983&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;table border="0" cellspacing="7" height="0%"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;     &lt;td&gt;&lt;br /&gt;Every breath you take &lt;br /&gt;Every move you make &lt;br /&gt;Every bond you break &lt;br /&gt;Every step you take &lt;br /&gt;I'll be watching you &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Every single day &lt;br /&gt;Every word you say &lt;br /&gt;Every game you play &lt;br /&gt;Every night you stay &lt;br /&gt;I'll be watching you &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh can't you see &lt;br /&gt;You belong to me &lt;br /&gt;How my poor heart aches &lt;br /&gt;with every step you take &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Every move you make &lt;br /&gt;Every vow you break &lt;br /&gt;Every smile you fake &lt;br /&gt;Every claim you stake &lt;br /&gt;I'll be watching you &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Since you've gone &lt;br /&gt;I've been lost without a trace&lt;br /&gt;I dream at night &lt;br /&gt;I can only see your face &lt;br /&gt;I look arround &lt;br /&gt;but it's you I can't replace &lt;br /&gt;I feel so cold &lt;br /&gt;and long for your embrace &lt;br /&gt;I keep crying baby please &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Every move you make &lt;br /&gt;Every vow you break &lt;br /&gt;Every smile you fake &lt;br /&gt;Every claim you stake &lt;br /&gt;I'll be watching you&lt;/td&gt;     &lt;td&gt;&lt;br /&gt;ทุกลมที่เธอหายใจ&lt;br /&gt;ทุกกิริยาที่เธอเคลื่อนไหว&lt;br /&gt;ทุกความสัมพันธ์ที่เธอทำลาย&lt;br /&gt;ทุกย่างก้าวที่เธอเดินไป&lt;br /&gt;ฉันจะเฝ้าจับตามอง&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ทุกเมื่อเชื่อวัน&lt;br /&gt;ทุกถ้อยคำที่เธอเอื้อนเอ่ย&lt;br /&gt;ทุกเกมที่เธอเล่น&lt;br /&gt;ทุกค่ำคืนที่เธอพำนักอยู่&lt;br /&gt;ฉันจะคอยจับตาดู&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;โอ้ เธอไม่เห็นหรือไร&lt;br /&gt;เธอนั้นเป็นของฉัน&lt;br /&gt;หัวใจที่น่าสงสารของฉันเจ็บปวดเพียงใด&lt;br /&gt;กับทุกอย่างก้าวของเธอ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ทุกกิริยาที่เธอเคลื่อนไหว&lt;br /&gt;ทุกคำสาบานที่เธอตระบัด&lt;br /&gt;ทุกรอยยิ้มที่เธอเสแสร้ง&lt;br /&gt;ทุกสิทธิ์ที่เธออ้าง&lt;br /&gt;ฉันจะเฝ้าจับตาดูเธอ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ตั้งแต่เธอจากไป&lt;br /&gt;ฉันก็ถูกลบเลือนหาย&lt;br /&gt;ฉันฝันในค่ำคืน &lt;br /&gt;เห็นเพียงหน้าเธอเท่านั้น&lt;br /&gt;ฉันมองไปรอบๆ &lt;br /&gt;แต่ก็คือเธอที่ฉันหาอะไรมาแทนไม่ได้&lt;br /&gt;ฉันรู้สึกเหน็บหนาวมาก&lt;br /&gt;และโหยหาอ้อมกอดของเธอ&lt;br /&gt;ฉันเอาแต่ร่ำไห้ ที่รัก  ได้โปรด&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ทุกกิริยาที่เธอเคลื่อนไหว&lt;br /&gt;ทุกคำสาบานที่เธอตระบัด&lt;br /&gt;ทุกรอยยิ้มที่เธอเสแสร้ง&lt;br /&gt;ทุกสิทธิ์ที่เธออ้าง&lt;br /&gt;ฉันจะเฝ้าจับตาดูเธอ&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8834218085947862542-8429259964342539980?l=xn--e-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://xn--e-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com/feeds/8429259964342539980/comments/default' title='ส่งความคิดเห็น'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://xn--e-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com/2011/11/every-breath-you-take.html#comment-form' title='0 ความคิดเห็น'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8834218085947862542/posts/default/8429259964342539980'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8834218085947862542/posts/default/8429259964342539980'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xn--e-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com/2011/11/every-breath-you-take.html' title='Every Breath You Take - ทุกลมหายใจของเธอ'/><author><name>Dr.Batty</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8834218085947862542.post-2481624353692449839</id><published>2011-01-18T14:57:00.003+07:00</published><updated>2012-01-22T07:48:05.839+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Country Pop'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Pop Rock'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='2009'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Soundtrack'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Movie/TV'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Contemporary Country'/><title type='text'>Everything I Want - ทุกอย่างที่ฉันต้องการ</title><content type='html'>แปลเพลง  Everything I Want&lt;br /&gt;Performed by : Steve Rushton&lt;br /&gt;Written by :Steve Rushton,Lonnie Marshall &lt;br /&gt;Album : Hannah Montana: The Movie [Soundtrack]  &lt;br /&gt;Genre : Movie/TV,Pop Rock,Soundtrack,Contemporary Country,Country Pop&lt;br /&gt;Released : 2009&lt;br /&gt;Original Published Key : G Major&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="5" height="0%"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;     &lt;td&gt;It started on Thursday&lt;br /&gt;At seven or maybe eight&lt;br /&gt;You crashed into my world with a boom&lt;br /&gt;You came over as a guest&lt;br /&gt;I said I liked you &lt;br /&gt;and I confessed By ten o’clock &lt;br /&gt;I was making fun of you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You stayed for a while&lt;br /&gt;Then left with a smile&lt;br /&gt;But at least I made you happy&lt;br /&gt;You make me happy, too&lt;br /&gt;It’s kinda cheesy to say but&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You’re (You're) everything I want&lt;br /&gt;When I’m with you &lt;br /&gt;all the hurting stops&lt;br /&gt;You’re (You're) the hand &lt;br /&gt;that fits my glove&lt;br /&gt;And I’ll never replace you&lt;br /&gt;’Cause I’ll never find love so true&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It’s only been three days&lt;br /&gt;You’re playing the waiting game&lt;br /&gt;You acted cool &lt;br /&gt;when we’re not together&lt;br /&gt;I drove you home from school&lt;br /&gt;When I’m with you I feel so tall&lt;br /&gt;I wish this feeling would last forever&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And I stare into space&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;My heart starts to race&lt;br /&gt;But at least I’ve got your picture&lt;br /&gt;You gave me yesterday&lt;br /&gt;It’s kinda cheesy to say but&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You’re (You're) everything I want&lt;br /&gt;When I’m with you &lt;br /&gt;all the hurting stops&lt;br /&gt;You’re (You're) the hand that fits my glove&lt;br /&gt;And I’ll never replace you&lt;br /&gt;’Cause I’ll never find love so true&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Looking back at us&lt;br /&gt;Two years and we’re goin’ strong&lt;br /&gt;That say that time flies &lt;br /&gt;when your having fun&lt;br /&gt;I never want to be alone again&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You’re (You're) , &lt;br /&gt;you're everything I want&lt;br /&gt;When I’m with you &lt;br /&gt;all the hurting stops&lt;br /&gt;You’re (You're) the hand &lt;br /&gt;that fits my glove&lt;br /&gt;No, you’re everything I want&lt;br /&gt;You’re (You're) everything I want&lt;br /&gt;And I’ll never replace you&lt;br /&gt;’Cause I’ve never felt love so true&lt;/td&gt;     &lt;td&gt;มันเริ่มขึ้นในวันพฤหัสบดี&lt;br /&gt;ตอนประมาณเจ็ดหรือแปดนาฬิกานิแหละ&lt;br /&gt;เธอพุ่งชนโลกของฉันเข้าอย่างจัง&lt;br /&gt;เธอมาหาเหมือนเป็นแขกคนหนึ่ง&lt;br /&gt;ฉันบอกว่าฉันชอบเธอ&lt;br /&gt;และฉันได้สารภาพออกไป ตอนสิบนาฬิกา &lt;br /&gt;ฉันทำเหมือนเธอเป็นตัวตลก&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;เธออาศัยอยู่พักนึง&lt;br /&gt;แล้วก็จากไปพร้อมรอยยิ้ม&lt;br /&gt;แต่อย่างน้อยฉันก็ทำให้เธอมีความสุข&lt;br /&gt;เธอก็ทำให้ฉันมีความสุขเช่นกัน&lt;br /&gt;มันดูไม่ค่อยดีนักที่จะพูด แต่&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;เธอคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการ&lt;br /&gt;เมื่อฉันอยู่กับเธอ &lt;br /&gt;ความทุกข์ทั้งหมดหยุดลง&lt;br /&gt;เธอคือมือ&lt;br /&gt;ที่พอดีกับถุงมือของฉัน&lt;br /&gt;และฉันจะไม่มีวันให้ใครมาแทนที่เธอ&lt;br /&gt;เพราะฉันจะไม่มีทางหาความรักที่แท้จริงได้อีก&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ผ่านไปสามวันเท่านั้นเอง&lt;br /&gt;ที่เธอเล่นเกมส์แห่งการรอคอย&lt;br /&gt;เธอแสดงท่าทีเย็นชา&lt;br /&gt;เมื่อเราไม่ได้อยู่ด้วยกัน&lt;br /&gt;ฉันขับรถไปรับเธอกลับบ้านจากโรงเรียน&lt;br /&gt;เมื่อฉันอยู่กับเธอ ฉันรู้สึกภาคภูมิ&lt;br /&gt;ฉันหวังว่าความรู้สึกนี้จะคงอยู่ตลอดไป&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ฉันจ้องมองไปยังความว่างเปล่า&lt;br /&gt;(ตาลอยเวลาคิดอะไรอยู่)&lt;br /&gt;หัวใจฉันเริ่มออกวิ่ง&lt;br /&gt;แต่อย่างน้อยฉันก็มีภาพของเธอ&lt;br /&gt;ที่เธอให้ฉันมาเมื่อวานนี้&lt;br /&gt;มันดูไม่ค่อยดีนักที่จะพูด แต่&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;เธอคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการ&lt;br /&gt;เมื่อฉันอยู่กับเธอ &lt;br /&gt;ความทุกข์ทั้งหมดหยุดลง&lt;br /&gt;เธอคือมือที่พอดีกับถุงมือของฉัน&lt;br /&gt;และฉันจะไปมีวันให้ใครมาแทนที่เธอ&lt;br /&gt;เพราะฉันจะไม่มีทางหาความรักที่แท้จริงได้อีก&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;มองกลับมาที่เรา&lt;br /&gt;สองปีแล้วและเรากำลังเข้มแข็งขึ้น&lt;br /&gt;กล่าวกันว่าเวลาผ่านไปเร็วเหมือนติดปีกบิน&lt;br /&gt;ตอนที่คุณกำลังสนุกสนาน&lt;br /&gt;ฉันไม่อยากอยู่ลำพังอีกแล้ว&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;เธอคือ&lt;br /&gt;เธอคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการ&lt;br /&gt;เมื่อฉันอยู่กับเธอ &lt;br /&gt;ความทุกข์ทั้งหมดหยุดลง&lt;br /&gt;เธอคือมือ&lt;br /&gt;ที่พอดีกับถุงมือของฉัน&lt;br /&gt;เธอคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการ&lt;br /&gt;เธอคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการ&lt;br /&gt;และฉันจะไม่มีวันให้ใครมาแทนที่เธอ&lt;br /&gt;เพราะฉันจะไม่มีทางหาความรักที่แท้จริงได้อีก&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8834218085947862542-2481624353692449839?l=xn--e-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://xn--e-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com/feeds/2481624353692449839/comments/default' title='ส่งความคิดเห็น'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://xn--e-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com/2011/01/everything-i-want.html#comment-form' title='1 ความคิดเห็น'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8834218085947862542/posts/default/2481624353692449839'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8834218085947862542/posts/default/2481624353692449839'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xn--e-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com/2011/01/everything-i-want.html' title='Everything I Want - ทุกอย่างที่ฉันต้องการ'/><author><name>Dr.Batty</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8834218085947862542.post-582550622720435911</id><published>2010-05-16T14:48:00.006+07:00</published><updated>2012-01-22T07:48:16.504+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='JLS'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='2009'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='2010'/><title type='text'>Everybody in Love - ทุกคนที่มีความรัก</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://www.musicvideolife.com/uploads/thumbs/53b36e927-1.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="140" src="http://www.musicvideolife.com/uploads/thumbs/53b36e927-1.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Written by: Jonathon Rotem, Wayne Hector, Moe Faisal, Felicia Jensen, David D.A. Doman&lt;br /&gt;Single by : JLS ( British boyband )&lt;br /&gt;Album: JLS&lt;br /&gt;Producer : J.R. Rotem, Moe Faisal&lt;br /&gt;Label : Epic&lt;br /&gt;Genre : R&amp;amp;B, Pop&lt;br /&gt;Released : &lt;br /&gt;1 November 2009 (Digital download)&lt;br /&gt;2 November 2009 (CD)&lt;br /&gt;9 February 2010 (US download)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table border="0" cellpadding="7" cellspacing="0" height="0%"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;     &lt;td&gt;&lt;br /&gt;* &lt;br /&gt;Everybody in love, go put your hands up&lt;br /&gt;Everybody in love, go put your hands up&lt;br /&gt;Everybody in love, go put your hands up&lt;br /&gt;If you’re in love, &lt;br /&gt;put your hands up hand up&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You know you need someone&lt;br /&gt;When the need’s so strong&lt;br /&gt;When they’re gone &lt;br /&gt;you don’t know how to go on&lt;br /&gt;So the whole world is stuck in a moment&lt;br /&gt;Standing still until they come back&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You accept that they’ve, got things to do&lt;br /&gt;But sometimes in the end &lt;br /&gt;there’s nothing left for you&lt;br /&gt;If hurt is missing your baby&lt;br /&gt;I’ve done too much of it lately&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuz' every minutes like an hour&lt;br /&gt;Every hours like a day&lt;br /&gt;Every day lasts forever&lt;br /&gt;But what else am i gonna do&lt;br /&gt;I’d wait forever and a day for you&lt;br /&gt;I wait up, wait up&lt;br /&gt;I can’t eat, I can’t sleep&lt;br /&gt;what else could it be missing so deep&lt;br /&gt;long as I’m where you’re going to&lt;br /&gt;I’d wait forever and a day for you&lt;br /&gt;I wait up, wait up for you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And even when we mad, &lt;br /&gt;and say we’re through&lt;br /&gt;Deep inside you feel the same way i do&lt;br /&gt;Might as well turn around and just end this&lt;br /&gt;Cause it’s harder tryin' to stay mad&lt;br /&gt;I could tell you that you can’t stay here&lt;br /&gt;Knowing just as soon as you disappear&lt;br /&gt;That I’ll be missing you baby&lt;br /&gt;Soon as you get up and you walk away&lt;/td&gt;     &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ทุกๆคนที่มีความรัก,ยกมือขึ้นหน่อย&lt;br /&gt;ทุกๆคนที่มีความรัก,ยกมือขึ้นหน่อย&lt;br /&gt;ทุกๆคนที่มีความรัก,ยกมือขึ้นหน่อย&lt;br /&gt;ถ้าคุณมีความรัก &lt;br /&gt;ขอให้ยกมือขึ้น&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;คุณรู้ว่าหากคุณปรารถนาใครบางคน&lt;br /&gt;เมื่อความปรารถนาแรงกล้าเหลือล้น&lt;br /&gt;เมื่อเขานั้นจากไป &lt;br /&gt;คุณไม่รู้ว่าจะทำยังไงต่อไป&lt;br /&gt;ก็เลยทำให้โลกทั้งใบ หยุดเคลื่อนไหวชั่วคราว&lt;br /&gt;ยังหยุดอยู่อย่างนั้นจนกว่าเขาจะกลับมา&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;คุณยอมรับว่าเขาก็มีสิ่งที่ต้องไปทำ&lt;br /&gt;แต่บางครั้งท้ายที่สุด &lt;br /&gt;ก็ไม่มีเหลืออะไรไว้ให้คุณ&lt;br /&gt;หากความช้ำต้องการเธออยู่ ที่รัก&lt;br /&gt;ฉันได้ทำอะไรมากเกินไปแล้ว ที่ผ่านมาไม่นานนี้&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;เพราะว่าทุกๆนาที ช่างเป็นเหมือนชั่วโมง&lt;br /&gt;ทุกๆชั่วโมงก็นานเป็นวัน&lt;br /&gt;ทุกๆวันที่ผ่านก็เหมือนจะนานเป็นนิรันดร์&lt;br /&gt;แต่อะไรอีกล่ะที่ฉันจะทำ&lt;br /&gt;ฉันเคยรอมานานแสนนานและหนึ่งวันเพื่อเจอคุณ&lt;br /&gt;ฉันรอ รอ รอ&lt;br /&gt;กินไม่ได้ นอนไม่หลับ&lt;br /&gt;อื่นๆที่มัน คิดถึงอย่างลึกซึ้ง&lt;br /&gt;ยาวนาน ทั้งๆที่ฉันอยู่ตรงที่เธอจะไป&lt;br /&gt;ฉันรอคอยมาแสนนานและรอหนึ่งวันเพื่อเจอเธอ&lt;br /&gt;รอๆ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;และแม้เมื่อเราบ้า &lt;br /&gt;และพูดว่าเราเลิกกัน&lt;br /&gt;ความรู้สึกลึกๆภายในใจเธอ ก็เหมือนที่ฉันรู้สึก&lt;br /&gt;อาจจะดี ที่หันหลังกลับและแค่จบสิ่งนี้ซะ&lt;br /&gt;เพราะยากเกินที่จะอยู่บ้าต่อ&lt;br /&gt;ฉันอยากบอกเธอว่า เธออยู่ที่นี่ไม่ได้นะ&lt;br /&gt;การได้รับรู้ว่า ไม่ช้าเธอก็จะหายหน้าไป&lt;br /&gt;นั่นแหละฉันจะคิดถึงเธอ ทูนหัว&lt;br /&gt;ไม่ช้าเธอลุกขึ้นและเดินจากไป&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;(*)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8834218085947862542-582550622720435911?l=xn--e-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://xn--e-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com/feeds/582550622720435911/comments/default' title='ส่งความคิดเห็น'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://xn--e-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com/2010/05/everybody-in-love.html#comment-form' title='1 ความคิดเห็น'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8834218085947862542/posts/default/582550622720435911'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8834218085947862542/posts/default/582550622720435911'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xn--e-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com/2010/05/everybody-in-love.html' title='Everybody in Love - ทุกคนที่มีความรัก'/><author><name>Dr.Batty</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8834218085947862542.post-4676111395310109054</id><published>2009-08-11T22:29:00.003+07:00</published><updated>2012-01-22T07:47:40.350+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='THE PENGUINS'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='1954'/><title type='text'>Earth Angel - นางฟ้าเดินดิน</title><content type='html'>Artist :The Penguins&lt;br /&gt;Label :Dootone&lt;br /&gt;Released :1954&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;Earth angel, earth angel&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;Will you be mine&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;My darling dear&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;Love you all the time&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;I'm just a fool&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;A fool in love with you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;นางฟ้าเดินดิน, นางฟ้าเดินดิน&lt;br /&gt;เธอจะเป็นของฉันไหม&lt;br /&gt;ที่รักของฉัน&lt;br /&gt;รักเธอตลอดเวลา&lt;br /&gt;ฉันเป็นคนโง่&lt;br /&gt;คนโง่ที่หลงรักเธอ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;Earth angel, earth angel&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;The one I adore&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;Love you forever and ever more&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;I'm just a fool&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;A fool in love with you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;นางฟ้าเดินดิน, นางฟ้าเดินดิน&lt;br /&gt;คนที่ฉันชื่นชม&lt;br /&gt;รักเธอตลอดไปและมากขึ้น มากขึ้น&lt;br /&gt;ฉันก็แค่คนโง่&lt;br /&gt;คนโง่ที่หลงรักเธอ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;I fell for you and I knew&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;The vision of your love-loveliness&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;I hoped and I pray that someday&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;I'll be the vision of your hap-happiness&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;(Oh-oh-oh-oh)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ฉันรู้สึกถึงเธอแล้วได้รู้&lt;br /&gt;ถึงภาพของความน่ารักของเธอ&lt;br /&gt;ฉันหวังและภาวนาว่าสักวัน&lt;br /&gt;ฉันคงได้จะเป็นภาพแห่งความสุขของเธอ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;Earth angel, earth angel&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;Please be mine&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;My darling dear&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;Love you all the time&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;I'm just a fool&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;A fool in love with you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;นางฟ้าเดินดิน, นางฟ้าเดินดิน&lt;br /&gt;ได้โปรดเป็นของฉัน&lt;br /&gt;นะที่รักของฉัน&lt;br /&gt;รักเธอตลอดเวลา&lt;br /&gt;ฉันเป็นเพียงคนโง่&lt;br /&gt;คนโง่ที่หลงรักเธอ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;I fell for you and I knew&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;The vision of your loveliness&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;I hope and pray that someday&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;That I'll be the vision of your happiness&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ฉันรู้สึกถึงเธอแล้วได้รู้&lt;br /&gt;ถึงภาพของความน่ารักของเธอ&lt;br /&gt;ฉันหวังและภาวนาว่าสักวัน&lt;br /&gt;ฉันคงจะได้เป็นภาพแห่งความสุขของเธอ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;(oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;Earth angel, earth angel&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;Please be mine&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;My darling dear&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;Love you all the time&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;I'm just a fool&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;A fool in love with you-ou&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;(You-you-you)&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8834218085947862542-4676111395310109054?l=xn--e-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://xn--e-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com/feeds/4676111395310109054/comments/default' title='ส่งความคิดเห็น'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://xn--e-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com/2009/08/earth-angel.html#comment-form' title='1 ความคิดเห็น'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8834218085947862542/posts/default/4676111395310109054'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8834218085947862542/posts/default/4676111395310109054'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xn--e-twfaw3hsa2blbc9bi5b6cl3toa.blogspot.com/2009/08/earth-angel.html' title='Earth Angel - นางฟ้าเดินดิน'/><author><name>Dr.Batty</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry></feed>
